进吧
搜吧
搜贴
紫翎炽天使
紫翎炽天使
×1
16
×2
15
×98
关注
发消息
6948
贴子
196
贴吧
1016
关注
4245
粉丝
“你喜欢周末,又喜欢下班,今天周末下班,不得给你爽死”
然而并没有,因为还没下班
发表于
紫翎炽天使吧
5-13
1
第8话祥子和soyo对手戏,敬语问题嘲讽感拉满
比方说,这个第二人称的问题。日本关系还OK的妹子,都不会用第二人称代词「你」来称呼对方,而是代之以对方的称呼。 soyo跟祥子道歉,说的是: さきちゃんのこと、傷つけたよね(让你伤心了) 这里没说你(あなた),说的是祥酱(さきちゃん) 日语里直接称呼「你」是很冲的语气。比如第1话,anon那个经典可爱的张大嘴镜头,巴哈姆特的字幕是直接义译的,就是在吐槽rikki说话怎么那么难听,但说的其实是: 人のこと お前、お前って(你这个人,怎么
发表于
紫翎炽天使吧
2-14
10
开猿节流,降本增笑
今日网络新词。 说的是某些大厂,把不会讨好领导只知道干活的程序猿开除了,留下的都是人情练达进退自如的老油条。
发表于
紫翎炽天使吧
2023-11-30
2
地下千年骨,下一句是?
当户理红妆
发表于
紫翎炽天使吧
2023-11-16
3
妆罢低声问夫婿,下一句是?
安能辨我是雄雌
发表于
紫翎炽天使吧
2023-11-5
4
位卑未敢忘忧国,忧国朝廷自有贤
突然发现这两句好搭
发表于
紫翎炽天使吧
2023-9-14
1
呼ばれる 和 言います 的区别
染井 广东外语外贸大学 翻译硕士 谢邀@Yuuta 3 人赞同了该回答 呼ぶ和言う在这里的主要区别是一个是“(相对而言)外界赋予的称谓”,另一个是“(相对而言)必然的、固定的称谓”。 一个地方的名称往往是松散的,不固定的,它会随着时间的流逝以及政权的更替等不断变化,是被当时、当地的居民所赋予的名称,所以是“呼ばれる”。 而人的名字一般情况下,出生之后就不会再改变,几乎可以说是跟随一个人一生的标记,所以是“言います”。
发表于
紫翎炽天使吧
2023-8-15
0
“あるいは、または、もしくは”在日语中的区别
あるいは 【词义1】作为副词时,①「あるいは~かもしれないだろう」的形式表示语言主体的推测;②「あるいはAあるいはB」的形式表示现象罗列。 出来上がるのは次の日曜日になるだろう。あるいは土曜日の夜かもしれない。 完成的话要到下周日了吧,周六晚上也有可能。 それは古代人が日常生活で使った道具で、あるいは宗教の儀式に使われた可能性もあるでしょう。 那是古代人日常生活使用的道具,应该是用于某种宗教仪式吧。 【词义2
发表于
紫翎炽天使吧
2023-8-16
2
【双语】上生菓子の菓銘
「菓銘(かめい)」の多くは俳句、短歌、季節、その地域ごとの名所、古くからの歴史や出来事、伝説などから付けられたものです。 “菓銘”大部分是从俳句、短歌、季节、各地名胜、自古以来的历史、事件、传说中而来。 上生菓子の菓銘その1【松】 上生果子的菓銘之一【松】 おもてなし文化で有名である京都を中心に、和菓子屋では、新年にふさわしいお祝い菓子として、松竹梅をテーマとした「賀正菓子」が店頭を飾ります。 以招待文
发表于
紫翎炽天使吧
2023-5-14
0
において(1)表示动作进行的场所(2)与…有关
【連語】 (1)表示动作进行的场所。(動作・作用の行われる場所・時間などを表す。) 総会は東京において行う。/大会在东京举行。 明治時代において流行せる思想。/流行于明治年代的思想。 (2)与…有关。(事物について、それに関連することを表す。…に関して。) 在任中、外交において特に大きな功績をあげた。/在职期间,在外交方面功绩卓越。 勉強においても、運動においても、彼にかなう者はいない。/无论是学习还是运动,
发表于
紫翎炽天使吧
2023-4-30
0
加载更多
该用户已隐藏个人动态
烤肠看生活
贴吧用户_GtQ3NRV
yewur
Q451jtj3022
墨儿歌者🔅
hgy96406
天天儿4
庄志明律师🐾
贴吧用户_5G2AeyG
洁洁3062
胡锡进🐾
kaedelss
加载更多
从9开始😇
贴吧用户_5CtA39G
宏哥大学渣
英雄本色163
贴吧用户_5VS9aV5
dacheng1462
威震四海2003
贴吧用户_G6V1SRb
无尽的烦恼9
贴吧用户_Gb3PtAM
还是空白好633
天天儿4
加载更多