1楼. 耗时快3年,终于在大年30收到了最后两本缺的。至此,博益出版社村上春树全集终于全部收齐,各种辛苦真是难以尽述。特开此贴,将这套目前为止最好的一套中文村上春树全集介绍给大家!会花几天的时间逐一介绍更新,希望能给村迷们做一点事情,让大家可以有更好的收藏与阅读体验!
濄関達人 2020-2-13 3楼. 博益出版社从1991年5月首次出版村上春树作品,到最后一部2003年出版海边的卡夫卡,历时12年左右,时间跨度虽然很大,但是一直保持着很高的翻译水准,前3部挪威的森林/寻羊的冒险/舞舞舞吧由叶蕙翻译,其后全部由赖明珠翻译。虽然经过换手,但是两位翻译家水准都是非常高,不仅翻译流畅优美,文词更尽力展示原著风格,两位翻译都有极深的日语造诣,对日本文化方面也是知之甚详,所以,字里行间能充分感受到原著带来的美感。不仅要准确优美,更要符合原著精神意境,相信是所有外国文学翻译共同追求的目标,毫无疑问,两位翻译家都做到了此点。下面,我们将开始逐一介绍。
濄関達人 2020-2-13 回复 4楼. 第一:挪威的森林 叶蕙译
作为村上春树享誉世界的不朽名著,毫无疑问该书排名绝大部分村迷心中第一。本人也不例外。所以,博益出版社翻译的第一部作品即是这部永恒的经典。
图图图图图濄関達人 2020-2-13 回复(1) 5楼.
图补一张叶蕙简介,叶蕙帮博益出版社翻译了很多日本文学作品,可惜只翻译了3部村上春树作品,文词流畅优美,水平极高,非亲读不能感受其美!
濄関達人 2020-2-13 回复 6楼. 令人非常遗憾的是,由于年代比较久,而且博益印量不大,至今过手挪威的森林很多套,竟然没有找到一套初版。。。。。。简直不能忍,希望在以后能找到一套品相好的初版挪威的森林。
濄関達人 2020-2-13 回复 7楼. 第二部作品:寻羊的冒险 译者:叶蕙
图图图叶蕙的介绍比第一部详细了一点。寻羊也是我极喜欢的一部,羊男戏份很重啊!
濄関達人 2020-2-13 回复 9楼. 第三部:舞舞舞吧 译者:叶蕙
图图图叶蕙帮博益出版社翻译的最后一部村上春树作品,此后开始由赖明珠全权负责,两位的翻译可谓交相辉映,并没有因为出现换人导致翻译水平下降,叶蕙以其高超的专业技巧让村上春树这三部作品散发出无穷的魅力,三部曲多次再版,挪威更是多达20多版,叶蕙功不可没!
濄関達人 2020-2-13 回复 10楼. 好累,休息,明天开始更新赖明珠部分
濄関達人 2020-2-13 回复