1楼. 槙原敬之创作的日本歌曲的中文填词版本还是有一些的,国语版啊粤语版啊什么的。
都集中发在这里。
大家可以比较下。
图晨晓杰 2015-10-11 2楼. SMAP《世界上唯一的花》(中文版)
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复 3楼. 《世界上唯一的花》还有个中文版翻唱,就是SMAP和几个中国演员一起唱的 版本。
是2012年东方卫视春晚上的唱的。
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复 4楼. 张栋梁 《ONLY ONE》
翻唱的原版 是 《世界上唯一的花》 。 张栋梁好像是先翻唱的。。SMAP中文版是后出来的。
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复 5楼. 张学友《岁月流情》
翻唱的是槙原敬之的《仆は大丈夫》
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复 6楼. 陈星宇《欢乐的歌》
翻唱的是槙原敬之的《已不再恋爱》
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复 7楼. 黎明《我的亲爱》
翻唱的是槙原敬之的《已不再恋爱/ もう恋なんてしない》,
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复(1) 8楼. 黎明《莎哟哪啦》
翻唱的也是槙原敬之的《已不再恋爱/ もう恋なんてしない》,不过呢,这是国语版,刚发的那个事粤语版。
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复 9楼. 既然说到了 黎明《我的亲爱》,自然得顺便也提下花儿乐队 《我们能不能不分手》。
在2005年吵得沸沸扬扬。因为花儿乐队这首歌作曲者写的是大张伟,但是这首歌曲的大部分旋律非常像,应该说几乎就是《已不再恋爱/ もう恋なんてしない》的主旋律。
所以,说他是抄袭。。。。。大家就自己去听去比较吧。
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复(3) 10楼. 林佳仪 《心火》
翻唱的是槙原敬之的《无论如何 / どんなときも》
**此视频暂不支持播放**
**此视频暂不支持播放**
晨晓杰 2015-10-11 回复(1)