5楼. 销”。虽然不太公平,但也如实反映了可以说是多数人对格雷姆的看法,而他试图在这里澄清事实。(小忆插话:这段实际上我没看懂,可能翻译得不对,好像自相矛盾了。)
I will say that when I got this through the post (free, keep them coming by the way) I thought the read could go either way. It might gather dust and be opened once in a while when tea and toast were being consumed or I might be hooked from page one. I think it’s fair to say it’s kind of in between with some parts of the book a lot more interesting than others.
我要说的是,当我凭借职位之便拿到这本书的时候(可以免费得到无数本),我想我可能会将它束之高阁,只有在茶余饭后才会打开稍微
(2/4)
下一段 余下全文 上一段忆与念之间 2011-4-17 回复 10楼. His relationship with his former manager and late father-in-law Alex Lambie is never far away from the forefront and Graeme talks passionately about his relationship with the man who he says ‘changed his life’. He also talks lovingly about his relationship with his wife Elaine, who at times, seems to have had seemingly infinite patience with him as Graeme can be quite fairly described at times as the third child in their family.
格雷姆与他的前经纪人、也是后来的岳父——阿莱克斯拉姆比的感情永远是在他心目中排在第一位的。说起这个“改变了自己命运”的人,格雷姆动情地讲
(1/3)
下一段 余下全文 忆与念之间 2011-4-17 回复 13楼. 嗷嗷,刚刚加入的“新人”多谢吧主大人~~~~
实际上这个翻译才刚刚进行了一点点,后面的越来越难了
而且这还仅仅是个简介而已…………
世锦赛的时候我给中央台的主持人发了几条短信
讨论比赛的他们给念了,问简单的问题他们也给回答了
可是一问到关于咕咚自传的事儿他们就不搭理我,估计是也不知道……
忆与念之间 2011-5-30 回复