2楼. 终于到家拿到电脑,所以来进行一次关于1109甲斐田幸&喜安浩平见面会的repo~
po主日语属于半听半懂的水平,幸好记忆力还不错,所以尽量进行一次比较详实的repo,力求让没能亲临现场的各位也能感受一下那种热烈的情绪~
话说上午场是11点开始,刚好容po主紧急地一大早忙完了去帝都的正事然后最快速度赶过去。
大使馆门口查验证件的小哥很帅也温柔啊啊啊~\(≥▽≤)/~两层身份证检查,一层随身物品安检,基于邀请函上写了不允许带食物而我手上拎了一袋子给基友的零食也一直没找到存放处,问安检小哥的时候那位很随意地说“带着吧,放我这里一会儿就没了~”
进去之后一开微博发现有人在门外捕获野生yuki一只!!嘤嘤果然入场这个东西不赶早只赶巧啊QAQ
话说po主由于抢票当天加班所以不得已单独买的上下午两场票,看着拿套票的人可以先入场真是咬手绢羡慕嫉妒啊尤其是看到基友先进去了……
还好我进去的时候座位还好,有第三排比较靠中间的位置所以就坐下了。
图话说我电脑上显示图片是横着的但是上传无论如何都是这样斜着的……没法破QAQ
CeriaClausous 2013-11-10 回复 3楼. 见面会的流程是这样的:
1、讲话= =
2、声优经纪人木内一雄san的声优小知识讲座,半小时左右
3、yuki&喜安san出场,共一小时左右,包括以下流程:
3.1、free talk
3.2、演技的世界,包括名台词现场配音和原创短剧
3.3、猜猜猜,工作人员出三道有关耀君(大家懂)的题,然后两位猜,只要猜错一道就要玩惩罚游戏;
3.4、妄想世界:根据指定场景来演出
3.5、现场抽奖,上下午场各有10个妹子获得了两位的签名板附带拥抱一个= =继续咬手绢羡慕嫉妒……
所以repo也会按照这个流程来分段写,这样我记忆还能清晰一些。
CeriaClausous 2013-11-10 回复 4楼. 首先是司仪和翻译君两位西装革履的帅哥登场,站在侧面的主持台那里,都是电台日语部的,司仪君(划掉)受(划掉)瘦一点,比较坏心眼,翻译君挺拔一点,比较——比较无存在感。
这么说吧,上下两场翻译君都在无奈地刷存在感,有好几次默默地捅跟嘉宾聊得high的司仪君一下意思是“你特么好歹让我翻译一下啊!”,yuki也经常说high了翻译君屡次拿起话筒又放下,过一会儿yuki反应过来了赶紧转过去“请,请”,我看到翻译君不停地拿起笔补充一下再放下,拿起话筒再放下,再默默拿起笔补充……
哈哈哈哈我两场下来简直萌上可怜可爱的翻译君了23333
上半场1、讲话:
上半场是请的——请的……请的一个很严肃很有身份的大叔但是我忘了他是谁了- -
只记得他认真地说了两句汉语之后继续用汉语说“我中文不是很好,所以我还是用日语吧”,然后认真地拿出了稿子,认真地请美女翻译帮忙口译,认真地介绍了一下到场的两位声优,介绍yuki的时候认真地说“甲斐田小姐出演过《网球王子》中的不二周助和《HunterXHunter》中的——酷拉、酷拉皮卡”(这时po主身边有妹子低声吐槽“为啥不说耀君啊”),然后认真地说“我年纪大了,没看过《网球王子》,我
(1/2)
下一段 CeriaClausous 2013-11-10 回复 5楼. 上半场2、声优知识小讲座
木内san上半场说的不多,下半场比较多一些,所以只去了上午场没去下午场的妹子错过了些什么……
话说知道木内san的人不多,但是他带出来的声优还是很——这么说吧,关智一,诹访部顺一……
上半场稍微介绍了一点声优除了动画配音之外其他的工作,比如ATM啊自动导游机啊之类的配音,有那么一条电车线路每个站都是有名声优报站的哦!
木内san每次把他合作过或者带过的声优照片一放出来下面就在尖叫,尤其是三张封面照放出来的时候——我近视,看清楚的就是宫野真守和水树奈奈,妹子们的尖叫声啊……
木内san惊讶地说“为什么你们看到照片就这么高兴啊?早知道我多带一点照片来了!”
木内san说声优正式走入幕前工作是在2000年左右,以水树奈奈为标志,称之为第三次声优浪潮(之类的),声优工作比较开始出名是1990年左右,所以至今也就23年。
其他的不多……
CeriaClausous 2013-11-10 回复 6楼. 上半场3、我知道大家都在等什么没错就是这个!!!!
两人一出现现场顿时尖叫声满满!!!!
po主算是很冷静比较矜持的性格了,但是看到yuki的瞬间也禁不住尖叫起来!就是突然胸口热热地填满了的感觉!好像有只鸽子在扑扇翅膀,禁不住捂住胸口的感觉!!
yuki穿的是碎花近似雪纺的长裙,外面套了一件玫瑰红色的马海毛的套衫,黑色打底裤和驼色通勤鞋那种带攀粗跟的小皮鞋,戴着两条项链,指甲染得很漂亮的酒红色,抬手指屏幕的时候可以看到虽然个子娇小但是手指意外的很长!
头发还是黑长直,齐刘海,在脑后偏右的地方扎了马尾,上午场好像一晃眼看到是有两个白色珠子的发带,之后就没再看到了,大概是看错了?
喜安san穿的深绿近黑色的风衣,格子围巾,里面很规矩地穿了T恤和米黄色的低领毛衫,黑裤子配驼色短靴,很精干帅气的样子。
一上台果断的yuki开始秀中文啊!用很耀君的声音问“中国的朋友大家好!”真的很标准!然后问有点不标准的“吃了吗?”大家一起回答“吃了!”然后yuki有点诧异又问了一次“吃了木有?”(的确是“木有”的音!),大家继续回答!yuki大概没搞懂改用日语重新又问了一次= =|||当然大家也很元气地用日语回答了!yu
(1/2)
下一段 CeriaClausous 2013-11-10 回复 8楼. 在两个人入座前司仪君问了一下“两位得知邀请来参加帝都的见面会有什么感想嘛?”yuki先说:“那个,完全没想到会来帝都,得知这个消息的时候太兴奋了,当时想的是什么——完全记
不住了!唯一记得的就是我昨天——完全没有睡着!”然后司仪君继续发问——翻译君默默捶了他一拳2333我就是从这里开始萌上翻译君的!
然后司仪君又问了喜安san一个问题——这里我完全没听清楚大家都在笑,喜安san很认真地回答了很长一段我依然没听清楚,拿求助的眼神看向翻译君,翻译君等喜安san说了足足两分钟之后
淡定地说“嗯,喜安先生说来到这里很高兴。”………………
然后司仪君请出了次时代的于先生,这位先(diao)生(si)(翻译君原话语)(真的)在今年去了Tenipuri festa 2013现场,因为这个契机和二位有了交流,所以喊过来对话
【翻译君高能出没注意】
【我把翻译君翻译的司仪君介绍原话打给你们看- -】
“其实呢,这边有一个——有一个男的!于志伟(音)老师,他在去年的时候——唉去年还是今年(众:今年~)——今年去参加了Tenipuri这个活动,然后我们现在请他上来晒一下他究竟看到了什么。”
CeriaClausous 2013-11-10 回复 11楼. 然后还有一些有的没的我就只按照翻译君的话来写好了不然我还没写到free talk都好几千字了!!!
(话说我真想把“大叔 o san”这段完全翻上来但是只能意会所以还是请翻译君来高能总结吧!)
【翻译君】
“还要翻译嘛……(众:不用了~)(喂!)其实是这样的啊,在这次活动里头,有个CD里面有个‘大叔,大叔’的口号什么的啊,然后这次活动他觉得很有意思的就是很多人认识到了这里面是有大叔的啊,很多人喜欢大叔,然后CD一出本来以为大家不会喊‘大叔’,结果还是喊了。”
然后yuki突然快乐地说——我之前说了她带了两条项链吧~一条是黑色宽珠子编制的类似十字架的形状,另外一条长一点是细链的,然后她拿起十字架那条说:“其实这条项链就是Tenipuri festa 2013那天我戴的项链哦~我和喜安san还有大家,就是带着这条项链在武道馆呐~”
CeriaClausous 2013-11-10 回复