返回
刷新
7楼.
[图片]
贴吧用户_0eVP6PS
4-19 22:42
参与本吧讨论请先
登录
开头一句翻译应该是“没想到给予一个12岁小孩毁灭国家的力量”,不然跟后半句不连贯
召唤大神降临
4-20 00:19
回复
这页开头金星说的话,看见过另一个版本意思“12岁的波妮被赋予毁灭国家的力量”,这里翻译的意思是”动用毁灭国家的力量来对付12岁的波妮“,哪个是正确?
紫薇郎wtt
4-20 08:35
回复
回复
钓鳌客🍀
:这里翻译错了,原文的意思是居然把足以毁灭国家的力量交给一个年仅12岁的少女
红莲绯晓
4-20 08:46
回复
回复
红莲绯晓
:艾伦,这个我熟
海贼王focus
4-20 14:33
回复
业主不懂技术,不查代码的后果
弯弯九曲水
4-22 10:26
回复
回复
钓鳌客🍀
:之前就发现有这问题了。看吧友讨论,同一件事能理解出完全两个相反的意思,就知道了
benqchang
4-22 18:12
回复
海贼王吧
<
贴吧
<
百度
2024-5-18 07:19