前往下载
继续访问触屏版
回帖
更多
海贼王吧
搜索
分享
举报
取消
新浪微博
取消
设置精华贴
取消
完成
贴吧App
随时随地开启逗比模式
立即打开
贴吧App
更多精彩评论等你互动
立即打开
打开贴吧
立即启动
立即启动
针对女儿国的名字
我只靠浪
8
4-28 20:34
只看楼主
不知道是不是翻译问题
17
我只靠浪
8
楼主
4-28 20:37
操作
收藏
回复
举报
女儿国的名字好像有两个翻译。
一个是熟知的亚马逊百合,另一个是疑似翻译错误的亚马逊莉莉。
在日文里亚马逊百合和莉莉仅有一字之差。百合跟莉莉的相似比薇薇还高
而在英语里百合就是莉莉。
因此,我感觉这会不会是伏笔暗示女儿国跟莉莉有关
我只靠浪
8
楼主
4-28 20:45
操作
收藏
回复
举报
而阿勒巴斯坦的国王寇布拉就更有意思了。
奈菲特•寇布拉,奈菲特在古埃及语为最强的女人,寇布拉意为眼睛蛇
九条
7
4-28 21:55
操作
收藏
回复
举报
可能里面女同多
打开APP查看4条评论
哎呀真可爱
11
4-29 08:40
操作
收藏
回复
举报
リリー/リリィ这俩没区别,漫画比较喜欢用小假名,有时候可以表语气。
这里是熊猫头
7
4-29 08:49
操作
收藏
回复
举报
lily就是百合的意思
打开贴吧App,查看全部6条评论
打开手百APP阅读全文
立即下载客户端