海贼王吧
取消
取消
tieba_log
贴吧App 随时随地开启逗比模式
立即打开
tieba_log
贴吧App 更多精彩评论等你互动
立即打开
打开贴吧
跳页弹窗img立即启动
跳页弹窗img立即启动
  • 针对女儿国的名字
    头像
    我只靠浪 8
    4-28 20:34
    只看楼主
    不知道是不是翻译问题
    17
  • 头像
    我只靠浪 8 楼主
    4-28 20:37
    女儿国的名字好像有两个翻译。
    一个是熟知的亚马逊百合,另一个是疑似翻译错误的亚马逊莉莉。
    在日文里亚马逊百合和莉莉仅有一字之差。百合跟莉莉的相似比薇薇还高
    而在英语里百合就是莉莉。
    因此,我感觉这会不会是伏笔暗示女儿国跟莉莉有关


  • 头像
    我只靠浪 8 楼主
    4-28 20:45
    而阿勒巴斯坦的国王寇布拉就更有意思了。
    奈菲特•寇布拉,奈菲特在古埃及语为最强的女人,寇布拉意为眼睛蛇

  • 头像
    九条 7
    4-28 21:55
    可能里面女同多
    打开APP查看4条评论
  • 头像
    哎呀真可爱 11
    4-29 08:40
    リリー/リリィ这俩没区别,漫画比较喜欢用小假名,有时候可以表语气。
  • 头像
    这里是熊猫头 7
    4-29 08:49
    lily就是百合的意思