2楼. **此视频暂不支持播放**
CV
遥か:遥かLyimp
(以下ゲーム素材)
风早:井上和彦
Noise reduction——CS
**此视频暂不支持播放**
3楼. お诞生日おめでとう
パパ
私は本当に风早が大好きだ
爱してる
とても感动する
一度离れたら
必ずや迎えに行くと誓った
昨年アフレコしたくても
如何演じればいいのか
さっぱり分からなかった
女王とうして
甘いばかりじゃなくて
あの时の私は出来なかった
でも今はもう出来ると思う
そしてやった
収录した时
魂から嬉しくてドキドキ
兴奋して震えて堪らなかった
こんな活动したい初心は
この作品なんだったんだ
これで悔いがない
そしてこれからも顽张ります
いつかあなたの傍に立って
同じ台本を読んで
待ってますね
====
因为太激动
不知道怎么说
能够编制的语言
只有一句:至今为止最高的献礼
4楼. パパ:俺との记忆を
爱しい人が思い出す
そんな奇迹のようなことが
现実におこった
そういう时、人が何をするか
俺はもう知ってる
【我的记忆,出现了所爱的人
这样奇迹一般的事,变成了现实
这个时候,人类会做什么,我已经知道了】
遥か:——视察に行くわ
悪いけど、风早を
呼んできてもらえる
【准备出去视察了,麻烦叫一下风早】
パパ:お呼びですか、ニノ姫?
【在叫我吗?二公主】
遥か:风早!ちょうど
呼びにいてもらおうと
思っていたの
今から村の视察に
行きたいんだけど...
【风早!正好想要去叫你的说
现在正去村子里视察】
パパ:だと思いました
支度はできますよ
【我也是那么想,准备已经做好了】
遥か:すごい
なんでもお见通しね
【好厉害!一切都有先见之明】
パパ:......なんでも、なんて
そんなことありませんよ
【……一切,没的事】
遥か:风早?
【风早?】
パパ:ああ、いえ
そうあるように
努力中なんです
パパ:さ、行きましょう
今から行けば、夕刻には
戻ってこられます
【啊,没什么,正在为此而努力
那么,走吧,现在去的话,黄昏就可以回来了】
パパ:お疲れさまでした
さっきは囲まれて
大変でしたね
.....ふふっ
【辛苦了,刚才被围起来,人很多呢……呵呵】
遥か:もう、他人事だと思って!
遥か:もっと早くに
助けてくれても
よかったのに
【真实的,说得好像事不关己一样,早点来帮忙就好了嘛】
パパ:すみません
姫が大人気で
俺も嬉しくなってしまって
パパ:もう少ししたら
宴でも始めかねない
势いでしたね
【抱歉,公主那么受欢迎,我也很高兴呢
再下去似乎就要举行宴会一样】
遥か:気持ちはありがたいけど
そこまで
させられないものね
遥か:でも、こんなに
いろいろもらっちゃって
よかったにかな...
【我很感谢大家的心情啦,不过不可以让事态发展成那样哦
但是,收到了那么多礼物,这样好吗】
パパ:かれらの気持ちですから
大切にしてあげると
いいと思いますよ
パパ:ほら、この玉なんて
淡く青に辉いて
姫によく
(1/2)
下一段 5楼. 然后,风早来迎接哭着的我
是因为黄昏的关系吗,一直是记忆中的风景】
パパ:本当に
変わらないな、ここは
......嫌になるくらいに
【真的呢,这里一点都没变,甚至到了不快的程度】
遥か:风早?
あっ、玉がーー
【风早?
啊,玉石——】
パパ:遥か!?
【遥!?】
遥か:そこで待ってて
【在那等着我】
パパ:玉は、见つかりましたか?
叶で指を切っては
いけませんから気をつけて
戻ってくださいね
【玉石找到了吗?
回来的时候小心别被叶子割伤手】
パパ:隠れてないで、出てきてください
【别藏了,快出来吧】
パパ:遥か、返事をしてください
遥か、遥かっ!
【遥,回答我!遥,遥!】
遥か;--かーざーはやっ!
【风——早~!】
パパ:.........遥か......
【……遥……】
遥か:あ、あれ...?ごめん
ぴっくりさせようと
思ったんだけど
そんなに惊くとは
思ってなかった...
【哎,哎…?抱歉
虽然想吓你一跳,但是没想到你那么吃惊】
パパ:--どこにも
行かないでください
【——请不要离开我】
遥か:......风早
【……风早】
パパ:...俺は、
昔の俺とは违う
変わってしまったんです
千里の先から
あなたの声を闻く耳も
あなたの姿を见つける眼も
今の俺には、何もない
【……我,和以前的那个我不一样,已经改变了
千里之外看清你的双眼,听到你声音的双耳,现在的我,已经不复拥有了】
遥か:..................
【……】
パパ:あなたが俺を思い出して
くれたあの日から
ずっと不安でした
パパ:そばにいて、声の闻こえる
ところにいないと
あなたの呼びかけに
答えることができない
姿の见えるところに
いないと、存在を确かめる
ことすらできないんです!
【自从你想起我的那天起,就一直很不安
请一直留在我身边,到了我听不到地方,你的呼唤我没办法回应
到了我看不到的地方,就连你的存在都无法确认】
パパ:......でも、一番怖いのは
あなたを
失ってしまうことだ
【……但是最可怕的,就是失去你这件事】
パパ:......すみません
(1/2)
下一段 7楼. T-T
因为我实在是太喜欢了
喜欢的不得了
以前只是为了唱歌学的日文
玩游戏以后
看到对话没有声音
就是着录了下来
风早是我录的第一个游戏
当时没办法好好把一个句子读顺
断断续续的
还因为哭着
声音乱七八糟
可是就是抱着那时的心情
一直走到了今天
8楼. 姑娘以后要继续走下去哦~~【演技什么的比我好好多【内牛
ps.话说刚才看到姑娘贴翻译出来的时候我差点以为自己插楼了QAQ
9楼. 嗯嗯
我会加油的
谢谢你的声援
感觉自己现在除了这不成熟的演技神马都没有
发音被人说了N多遍
在日站也是一听就知道是外国人OTL
我好自卑
但这作真的感觉发音比之前的都好T-T
插楼木有关系的~
呵呵
别的地方也有过
而且翻译那么长= =+短短的回复是掩盖不住锋芒的
10楼. 嗯嗯只要不要怕被人说坚定地走下去就一定会有收获有进步的!
11楼. 放心~·
嘿嘿
我不会怕人说的
我只怕人不说
因为以前别人什么都不说或者只说正面的话
我根本不知道自己问题在哪
如何改进~·
现在好多了~~
13楼.
谢谢声援
爱才是最重要的
支持我一只坚持
特别是三月
超级无敌类
OK我一定抓紧重音修炼
14楼. 好厉害啊~~好羡慕啊~~真心崇拜~~!!我也一定要好好学,起码能不用翻译就能听懂,我自己就能满足了!!
继续加油哦!!支持你哦!!
17楼. 谢谢^ ^
这是至今最好的
很努力的结果
即便出了新作品
还是超越不了
OTL退步鸟
18楼. 不会的不会的~~
亲要加油哦~~~期待新作品~~
19楼. 不
事实已经证明30th退步了
31我会加油的
谢谢
20楼. 啊~~现在说~会不会有点晚?~嘿嘿~不过~我还是要说~~好厉害~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!加油!!!!!!!!!!!!
啊~~说句话~表生气哈~~~
我最开始没有搞明白~以为这是井上PAPA的哪部动漫的 广播剧 ~然后~仔细看了看你和大家的聊天内容~~~才知道~~~才弄明白~~~~~啊~~~~
真的~~真的好厉害~~~~~声音很喜欢哦~~~~
啊~~我能要你的录音包么?就是你签名档里的那些~~~~~~
21楼. 啊啊~要是有一些浊音的连接就好了~总觉着全是清音听着怪怪的呃……
其他的都很好很有爱嗷~继续加油~~~!>v<