テーマ:ブログ
2017-12-03 00:43:41
日付けが変わって今日【零点日期更替到了今日】
幕張メッセにて【在幕张展览馆的】
東京コミコン 2017【东京 Comic Convention 2017】
でのステージ出演させていただきます!【将有我的登台!】
私が吹き替えで出演させて頂いています【由我配音出演的】
THE FLASH
や【还有】
ARROW
レジェンド・オブ・トゥモロー【明日传奇】
と【与之】
同じ世界を共有する【共有同一个世界的】
DCドラマの吹き替えキャストでトーク致します【DC Drama的配音者 将一起展开谈话】
その名も【其名为】
「人気声優大共演!DCドラマ・イケメン・リーグ!」【「人气声优大共演!DC Drama・帅哥・League (联盟)!」】
(笑)
吹き替えでのイベントは個人的に珍しい上に3作品合同!【(出席)日配的活动对于个人来说是十分珍奇的,在那之上还是3作品一起!】
どんなステージになるか楽しみです【很期待会是怎样的舞台】
今映画では【目前在电影中】
ジャスティス・リーグ【Justice League (正义联盟)】
(バットマン、ワンダーウーマン、アクアマン、サイボーグ、フラッシュ達が出てますよー)【(蝙蝠侠、超级女侠、海王、钢骨、闪电侠)】
も公開されてDCヒーローも盛り上がっています【也被公开了,DC英雄也气势高昂】
この機にDCドラマも盛り上げてもっともっと多くの方々に見てもらえれば!【如果借着这个机会DC Drama也能气势高昂起来让更多更多的人们看到(就好了)!】
もちろんこれを見ている方でまだご覧になられてない方も是非!【当然观看过的人还想二刷也请一定!】
いやホント面白いので!【诶呀因为真的是非常有趣啊!】
ちなみにこちら【顺带一提 在这边】
そのコミコンで【在那个Comic Convention】
KOTOBUKIYAさんのブースで発売される【KOTOBUKIYA 的小站发售的】
ARTFX +フラッシュ- THE FLASH-リミテッドエディション【ARTFX + Flash - THE FLASH-限量版】
ドラマ内でバリーがタキオン装置を装着したバージョンを再現されたフィギュアです【重现了在剧情中巴里装备了速子装置形态的手办】
何とKOTOBUKIYAさんから頂いちゃいました…ありがとうございます!【KOTOBUKIYA竟然送给了我…非常感谢!】
ドラマ版のバリーのフィギュアぁああああ!!【剧场版的巴里手办啊啊啊啊!!】
と欲しくてたまらなかったので【我就是这样想得不要不要的】
通常版共々リミテッドまで…もう嬉しいっす!!【与通常版一起,连限量款也…真是好开心了!!】
コミコンに来られる方はこちらも是非に!!【能够参加Comic Convention的各位,这边也请一定(来看看)!!】
あ【啊】
明日朝からだ【就是明天一早】
寝なきゃ!!【再不睡的话!!】
翻译:@_o0蝶野血叶0o_
看高清大图,打开贴吧App