1楼. 应该没侵权吧……
呼唤日语帝……本人一个字都没看懂……
wilmey086 2010-7-19 2楼. (※掲载先の许可をいただいてます)
下絵は消しゴムをかけてしまうため、もう実在しない画像もあります。
作家にとって最も身近な原稿の姿です。
似乎咱还是侵权了吧……
wilmey086 2010-7-19 回复 3楼.
图市政だより 2009年10月号 「阿鹫」
市カットには初登场。缝幕の鹫です。下絵では吽形でした。
云を入れようか鲤を入れようか、地味すぎず、细かすぎず…と
いじっているうちに2003年のを反転したような図案に。
wilmey086 2010-7-19 回复 4楼.
图市政だより 2008年10月号 「小太鼓」
模型にしては大きいですが、ミニチュア太鼓台。
これは色指定の状态。
wilmey086 2010-7-19 回复 5楼. 之后的图很多大家都看过~
图馆报 2007年10月号 「阿形の降龙」
重金属を练り込んだ糸を手缝いして仕上げる刺繍の固まり。
解体されて自治会馆に并べられる缝幕は圧巻なのです。
これは完成原稿。昨年の市报と対になる部分。
wilmey086 2010-7-19 回复 6楼.
图市政だより 2006年10月号 「吽形の升龙」
地元まつりに合わせて、太鼓台の蒲団缔め。
対照的な阿形の降龙を左侧に据えて、睨みあわせて配置されます。
あとで炎翼を小さく修正。子供との対比はこのくらい。
wilmey086 2010-7-19 回复 7楼.
图市政だより 2005年10月号 「唐狮子」
地元まつりの狮子をアレンジ。少年が持っているのはただの棒です。
天幕の人が障害物から太鼓台を守るために使います。
小さいころ、あこがれアイテムでした。
wilmey086 2010-7-19 回复 8楼.
图市政だより 2004年10月号 「吽形の飞龙」
地元まつりにあわせて、太鼓台の高栏幕风に。
翼の内侧を描きたかったのです。
この态势は、たぶんとぐろを巻いて威吓中。
wilmey086 2010-7-19 回复 9楼.
图馆报カット 2003年10月号 「云鹫」
地元まつりに合わせて、太鼓台の上幕をアレンジ。
缝幕の立体平面な感じを目指しました。
个人的には鹫というより霊獣表现の雉に近いかと。
wilmey086 2010-7-19 回复 10楼.
图市政だより 2002年10月号 「阿形の飞龙」
地元祭りより。図案化しています。
本当は飞龙が炎翼まとってるのは変かも。
荒々しさが欲しかったので自己解釈。鳞の翼が好き。
wilmey086 2010-7-19 回复